Иранец Амир спросил: "Почему ты носишь грузинскую шапку?", размахивая длиннющими руками и огромным носом в сторону моей ковровой тюбетейки с Вернисажа. "Ни фига! Это армянская шапка", - возмутилась я, но было поздно, потому что огромный нигериец Амину уже успел очень обрадоватьс тому, что шапка, оказывается, не армянская, а грузинская, и дразнил меня до скончания курса.

А в выходные я натягивала "грузинскую" шапку на армянскую голову, выходила в сырой английский воздух, настолько сырой, что деревянная обшивка соседнего корпуса пахла гнилью, и бежала в любимый итальянский ресторан на берегу канала. А в ушах у меня невероятной украиньской мовой пел Вакарчук. "Глобализация", - думала я в армянской шапке в центральной полосе Англии, скрываясь от запаха индонезийской еды в итальянском ресторане и слушая украинские слова - "якби колись сказала ти менi стати твоїм човном"

Это у меня последний альбом Вакаручка появился, спасибо [livejournal.com profile] gh_a.

Вот и вспомнилось.
... Я не знаю, почему когда я садилась в его машину, меня всегда укачивало. Жутко укачивало - на ровных и безукоризненных английских дорогах. Мы должны были посмотреть дом Бернарда Шоу, но Бернард Шоу отказался нас принять, потому что было воскресенье, и мы поехали дальше, по проселочным дорогам, под свинцовым небом, среди зеленых полей с пасущимися овцами. Мне было худо и зелень моего лица вконец слилась с зеленью окружающего ландшафта, когда английские друзья, переглянувшись, вынесли единственно верное решение: в паб.

Паб наполовину ушел в землю и, казалось, вот-вот завалится на бок. "Этот паб действует с 13 века", - сказали друзья. "А в Армении есть пабы 13 века?" "Нет. Только церкви", - сквозь головокружение сказала я. "Наверно, это очень много говорит о народах. Мы храним с 13 века пабы, а вы - церкви", - серьезно сказал длинный Ричард, но антропологические сравнения в этот момент меня мало волновали. Мне нужно было найти в пабе туалет 13 века.

После первых глотков сидра стало лучше, и я огляделась. Потолок с черными балками был так низко, что Ричард сгибался вдвое. Массивные деревянные столы и такие же лавки. Красные плюшевые лоскутки на маленьких кривеньких окошках. В камине дымилось большое сырое бревно, над которым висел прокопченный чайник

Чем, вы думаете, занимались доблестные бриты в 13 веке? Хартию вольностей принимали и с Вильямом Волэсом воевали?

А вот и нет.

Просто сидели в этом пабе, потягивали эль и смотрели, как дымится сырое бревно.
Одним из самых больших моих эмоциональных потрясений была поездка в Ливерпуль в феврале прошлого года. Те, кто тогда читал мой журнал, наверно помнят, что я приехала и ничего не рассказала – не могла. Да и потом, тут ведь надо с семнадцатого года начинать. Но с семнадцатого года я начинать не буду. Просто давно-давно, когда в Армении было холодно и темно, а я методично учила английские слова, каждое новое слово приближало меня к мечте – «я вырасту и поеду в Ливерпуль».

Read more... )
Специально для Слона и назло ему - лондонские мемуары.

Я бежала по ступенькам лондонского метро, проклиная старые станции – на многих из них нет эскалаторов. За мной волочился 20килограммовый чемодан (знаете этот характерный звук, гргргргргргр?), с которым мне надо было сначала добраться из Хитроу-4 на Кенсингтон, там пересидеть у коллеги несколько часов, потом с Кенсингтона на Энджел, потом с Энджела на автобусе – в Сток-Ньюингтон. Это был мой второй приезд в Лондон, и на этот раз мне предстояло здесь жить и работать месяц, снимая комнату в доме некой Сью Финч.

Read more... )
Под катом - три фотки, без превьюшек.

Read more... )
Часть нашей группы проходила недельную стажировку в бирмингемской полиции. Один армянин, один иранец (оба вполне восточной наружности) и трое африканцев - естественно, чернокожих.

Повезли их на полицейской машине в самый центр города, показать камеры в шоппинг зоне. Из машины вышел полицейский, за ними - 5 предтсавителей нашей "группы имени Патриса Лумумбы".

Проходящая мимо экзальтированная английская старушенция полицейскому, восхищенно: Well done, my boy! You alone got five of these bastards!

Вот такой яркий пример британской толерантности. Ну не стала бы она думать, что это 5 феллоу бирмингемского университета, на самом деле. Ясно же - воры и убийцы...

Напомнило, как я ждала посадки на рейс Будапешт-Москва и своим лицом кавказской национальности сильно напугала группу русских дам. К счастью, их действия дальше возбужденного обсуждения того, могу ли я быть чеченкой или нет, не пошли. Наверно, если б рейс был аэрофлота, а не малева, они потребовали бы снять меня с рейса "до выяснения обстоятельств".
Пожилые таксисты-англичане (не путать с меньшинствами) слов "азиз" и "кур джан" не знают. Потому к пассажиркам обращаются "love". Прикольно.
...Из окна организации, к которой меня "пристегнули" видны мансарды кирпичных домов на фоне лондонского неба обычной серости. Это тихий квартал, прилегающий к Оксфорд стрит, здесь узенькие улочки, кафешки разной степени гламурности и дорогие магазины.

... На Оксфорд-стрит на скамейке сидит ухоженая бабуля лет 75. Она одета в шубу и берет из натуральной норки. И курит. С колечками дыма в уличную толпу явственно направляется мессидж: а не пошли бы вы с вашей экологией, защитой прав животных и антиникотиновой кампанией?

... Одна из встреч - в Старбаксе на Юстон роуд. Мирно беседуем с Домиником о специфике работы журналистом в постсоветских странах. В кафе завходят "девачки" - все как полагается, джинсы в спожках, ассиметричные челки, огромные сумки с тропическими цветами и пайетками. Садятся рядом и начинают галдеть. Галдят так громко, что все остальные разговоры в кафе замолкают - девчонок не перекричишь. "Извини, Анна, это у нас такая категория девушек появилась - громкость их голоса обратно пропорциональна их умственному развитию", - деликатный и обычно такой пресный Доминик, по-моему, сам удивился что съязвил.

И о дне святого Патрика - под катом:)

Read more... )
Или Английский пирог-1.

Пришла вечером к одиннадцати, уселась за компьютер с мужем поболтать. Вдруг раздается оглушительный звон - пожарная тревога.

В аське бросила мужу буквальное следующее - у нас тут пожарная тревога, пойду разбираться. Вылезла в коридор.

Незнакомая девушка восточноевропейской внешности сказала: "Пойду разбираться". Разобралась, получив ответ: "выметайтесь из комнат, пока не освободите помещения, не отключим". Народ потянулся на улицу.

Read more... )
Пелена снегодождя весь день падает с серого английского неба на зеленую английскую траву. Ветер шевелит раскидистые ветви гигантской ели у меня под окном. Мокрые одинокие скамейки.

Никуда я не пойду сегодня. Буду сидеть, собирать материалы для эссе и смотреть из окна на ель, газоны и скамейки. И пить чай.
Утром опoздало такси. Совершенно по-армянски.

Сикх-таксист попытлася исправить положение широкой улыбкой: Гуд монинг, Эна.

Морнинг, буркнула я, добавив в уме: "Энан татд а"

Поезд Бирмингем-Ливерпуль. Опустел почти полностью через две станции. До Ливерпуля - два часа. Всю дорогу думала, какой экзотикой для нас, армян, стал поезд - деревушки и поля за окном, стук колес. А еще всю дорогу думала, что в Ереване мне б в голову не пришло мчаться одной в другой город, ходить одной в кино, кафе и рестораны.

Ливерпуль. Яркое солнце в битловском городе. Хороший город. Портовый город. Только эмоций оказалось для меня слишком много. А потому сегодня подробного отчета не будет. Под катом две фотки. Отойду немного, напишу больше.

Знающие - поймут.

Read more... )
Палестинец Рами плохо говорит и понимает по-английски. В результате все время влипает в истории. Например, он вознамерился погостить у одной семьи в Шотландии, так называемый Host Visit.

Договорившись с семьей, палестинец Рами отправляется к администрации программы.

Администратор: Why do you want to go to Scotland?

Палестинец Рами: I have hostages there.

Немая сцена. Вся гамма эмоций проносится у администратора на лице. Во взгляде ясно прослеживаются слова "Палестина", "террористы", "Хамас", "заложники...

Парню повезло, присуствующие однокурсники взорвались дружным хохотом и объяснили, что имеется в виду Host Visit и вьюнош просто перепутал слова:)

Update: [livejournal.com profile] nataxxa придумала истории название - Host in Translation:)))
Сегодня ездили в Кардифф. Почти ничего не видели, но что видели понравилось.

Вобщем, нырайте под кат за фотками. Хотя наверно надоела вам уже ими:)

Read more... )
Бирманец Йен меньше меня ростом и комплекцией. В общаге он ходит в странной бирманской юбочке и шлепанцах. Но тихий, скромный и улыбчивый. И 7 лет отсидел в тюрьме за оппозиционные статьи. Теперь журналистикой ему занимаьтся больше нельзя. А в Англию он выехал тайно, получив паспорт в Малазии - иначе б не выпустили.

Аманда, администратор нашей программы - толстушка-хохотушка. Она болеет за Астон Виллу и может говорить о ней часами. Если б не она, я б и не знала, что такое эта Астон Вилла. А так пришлось у Сауронтия узнавать:)))) При этом администратор она от Бога, все проблемы решаются как по мановению волшебной палочки.

Сицелло приехал из Свазиленда. Он - министр юстиции и мой однокурсник:) Черный-черный, разговаривает на очень велеречивом английском, употребляя слова типа "epitomize", "depict" и т.д. На нем очень хорошие костюмы, рубашки и галстуки, но в мочках ушей у него огромные дырки. Мне ужасно интересно, почему у него такие дырищи в ушах, но я стесняюсь спросить - все-таки министр.

Индонезиец Салди живет на Суматре. Его очень легко можно представить в соломенной шляпе, на страницах журнала "Вокруг Света" с подписью вроде "торговец рыбой на Суматре". Но он преподает конституционное право в университете, а вечерами варит на кухне что-то ужасно вонючее, что он привез с собой из дома в замороженном виде. Очень надеюсь, что его запасы когда-нибудь закончатся.

Об эфиопе достаточно сказать, что его зовут Мандефрот:)

Стюарт - наш препод. Он всегда хорошо одет. У него классные запонки и туфли. Он все время шутит, и иногда это напрягает - как будто все время хочет всем понравиться. Когда он так себя ведет, я смотрю ему на туфли, это помогает не злиться:)))

Об остальных расскажу в другой раз:)
Ну дорогие мои, вот и фотки подоспели. Надо вам сказать, Бирмингем для туриста - город абсолютно никакой. Мизер достопримечательностей и архитектуры. Центр города можно исходить за полчаса, при том, что сам город не маленький. И когда по этому центру ходишь, понимаешь, что жители Бирмингема живут исключительно ради шоппинга. Потому что весь центр города охвачен крупными шоппинг-центрами, между ними длинные пешеходные зоны с кафе и ресторанами. Общество потребителей. Вобщем, думаю, что я последний уик-енд провожу в Б'геме. Ну разве что в пару галлерей схожу.

Итак, под катом фотки из города и университета. Их 5, но они не очень тяжелые и кликабельно-увеличиваемые:)
Read more... )
Ну вот наконец я и в эфире. С собственной машинки, с собственной фонетической раскладкой, благополучно приберетя (приобрев? приобретши? тьфу ты, недели нет как приехала, а косноязычие уже мучает) адаптер для розетки (и вовсе не в каждом супермаркете и даже не в каждой будке, только в центре, в Боот'с и нашла, межпрочим) и расставшись с осевшим где-то старым ереванским ИП адресом, в коем и была причина всех бед моих.


Read more... )
Page generated Sep. 22nd, 2017 06:19 am
Powered by Dreamwidth Studios